Uzaktan Sözlü Çeviri

COVID-19 salgını nedeniyle sosyal mesafeye uyulması gereken bu günlerde toplantı ve konferanslarda yapılan konuşmaların sözlü çevirmen ve çevirmenler tarafından çevrimiçi ve anlık veya ardıl olarak hedef dillere çevrilmesine Uzaktan Sözlü Çeviri denir. Bu çeviriler Uzaktan Simultane Çeviri ve Uzaktan Ardıl Çeviri şeklinde kendi içerisinde ikiye ayrılır.

Uzaktan Simultane Çeviri hizmeti, farklı şehir veya ülkelerdeki konuşmacıların görüntü ve seslerinin çeşitli uygulamalar aracılığıyla çevirmen veya çevirmenlere aktarılıp çevrimiçi ve anlık olarak çevrilmesidir.

Uzaktan Ardıl Çeviri hizmeti ise Uzaktan Simultane Çeviri hizmetine benzer ancak burada çeviriler anlık olarak yapılmaz. Bunun yerine konuşmacı bir süre konuşup ara verir ve çevirmenin o kısmı çevirmesine müsaade eder. Ardından, konuşmasına devam eder.

Toplantı ve konferansların türü ve içeriğine göre iki hizmetten biri veya her ikisi de kullanılabilmektedir.

Ikraglobal olarak profesyonel çevirmen ekibimizle siz değerli müşterilerimize çeşitli online platformlar aracılığıyla Uzaktan Sözlü Çeviri hizmeti vermeye devam ediyoruz. Bu sayede hem teknik ekipman maliyetlerinizi azaltırken hem de zamandan tasarruf edebilirsiniz.

Ayrıntılı bilgi için info@ikraglobal.com adresinden bizlere ulaşabilirsiniz.

Uzaktan Sözlü Çeviri